Th: Das Parkhaus ist hier um die Ecke.

Cel: Opisuję drogę 

NACOBEZU

-utrwalam, ćwiczę, stosuję nazwy obiektów w mieście 

-pytam o to, gdzie jest poszczególny obiekt w mieście

-stosuję słownictwo potrzebne do opisu drogi

NACOBEZU nr 1

Przypomnij sobie słówka z ostatniej lekcji, które nazywały obiekty w mieście, zrób zadanie 1 na stronie 88 (w podręczniku , delikatnie ołówkiem) oraz ćw. 6 str.69 (zeszyt ćwiczeń)

Zrób zadanie 3 na stronie 89 – w podręczniku, lekko ołówkiem. ( um die Ecke- za rogiem )

NACOBEZU nr 2

Przeczytaj wszystkie pytania z ćwiczenia 1 na stronie 90 (podręcznik). Pamiętasz,? Na ostatniej lekcji stosowaliśmy wyrażenie es gibt + IV przypadek. 

Entschuldigung, wo gibt es hier einen Zirkus (IV przypadek) ? ( Przepraszam, gdzie tu jest cyrk?)

Przetłumacz sobie teraz wszystkie pytania z tego ćwiczenia, jeśli znasz nazwy obiektów w mieście, dasz sobie świetnie radę.

NACOBEZU nr 3 

Przyjrzyj się obrazkom i ponumeruj je zwrotami z ramki. ( jeśli masz problem, przypominam o słowniczku na końcu książki oraz str 135 rozdział 5

1. geradeaus   2. zurück   3. nach rechts   4. nach links   5. um die Ecke

Podobne ćwiczenie znajdziesz w podręczniku na stronie 91 ( ćwiczenie 2). Zwroty występują z czasownikami fahren, laufen, gehen, ( pamiętasz te czasowniki na pewno) 

fahren-jechać

laufen-biegać

gehen-iść

lauf, geh, fahr – powiesz do jednej osoby  w formie rozkazu- biegnij, idź, jedź

lauft, geht, fahrt – powiesz do więcej niż jednej osoby w formie rozkazu- biegnijcie, idźcie, jedźcie

Zauważyłeś, czym różnią się te zwroty? – końcówką „t”, która jest w rozkazie do wielu osób

Przepiszcie teraz zwroty z ćwiczenia 2 i przetłumaczcie je na j. polski. 

Lauf hier um die Ecke und dann nach recht !…………………………………………….

Lauft  ein paar Meter zurück! – Biegnijcie parę metrów z powrotem!

Geh nach links! ………………………………………………………………………………………….

………………………………………………………………………………………………………………….

…………………………………………………………………………………………………………………..

……………………………………………………………………………………………………………………



Notice: ob_end_flush(): failed to send buffer of zlib output compression (0) in /home/niemieck/public_html/wp-includes/functions.php on line 5427